Were sine le........
Çoook güzel 👍ilk defa bu kanalla karşılaştım, tek tek dinliyorum bütün parçaları harika 👍
Bu srkıyı 2017 yılında ilk defa dınledim ve o zaman memleketim Muşa gıdıyordum O gunden beri dinliyorum ve yıl olmuş 2019 ✌️✌️
Neresindensin Muşun? Keşke ben de tekrar gidebilseydim..
Ulan biz 1990 dan beri dinliyoruz lafınımı ediyoruz
Cıqa heja qeça delal
Çendî lawjeke xweşe 😊
Mukemmel bir ses mukemmel bir sarki her gece mutlaka dinliyorum
Teqez ji Koma Wetan guhdarkinWerger-Çeviri——————————————-Were sînê lê(Gel sînê(sinem) lê/lê burda dişil sitem nidası olarak kullanılmıştır./)Ez heyranê çavên te me(Ben vurgunuyum gözlerinin)Hey lê sînê(Aman sînê)Were sînê lê(Gel sînê lê)Ez birîndarê bejna te me(Ben yaralısıyım endamının)Heyra minê(Güzelim)Tu kûbarî lê(Sen nazlısın lê)Mîna kevokên çîl û qerqeş(Çilli ve ak güvercinler gibi)Rûbarê hewê(Havada-gökyüzünde)Tu bedewî lê(Sen güzelsin lê)Mîna kûlilka nav mêrg û çîmenên eşîretê(Aşiretin çayır vê çimenlerinde yetişen çiçek gibi)Dihebînim ez mîna zîyaretê navê sînê(Sığınıyorum,türbe(yatır) gibi sînê'nin ismine)Sînemê(Sinem)Bedewa nav eşîrê(Aşiretin güzeli)Sînemê(Sinem)°°°°°°Birîndarim ez(Yaralıyım ben)Mîna teyrên nav(li ser) asîmanên Kurdistanê(Kurdistan'ın semalarında uçan kartallar gibi)Were sînê lê(Gel sînê lê)Birîndarê xwe bibîne (Yaralını gör)Heyira minê(Şaşkınım)Tu bi zanibe ez tû car ji bîr nakim navê sînê(Sen bil ki asla unutmam sinê'nin ismini )Rûbarê dinê(Yeryüzünde kaldığım müddet)Birîndarim ez(Yaralıyım ben)Were sînê,were sinê(Gel sînê,gel sînê)Were sînê(Gel sînê)Di hebînim ez mina zîyaretê navê sînê....(sığınıyorum,türbe gibi sînê'nin ismine....)🌺Koma Wetan🌺
Turkcesini niye yaziyosun birader turkler kendi lyricslerini ne zaman Kürtceye cevirmis??
@Random RecordsTv bizler için mesala kardes çeviri için teşekkürler
Efsane grup koma amedin bir üyesi fazla söze gerek yok
Sözlerini yazın , lütfen ..
https://www.youtube.com/watch?v=f2q5IWsAh7w
burada var.