Zor zor xweşe! Her bijîn hevalno, pir û pir spas. Serkeftin bo wê dixwazim. Zor spas bo hûnerî nayab û nawaze. Her sax bin. 💚❤💛💚❤💛💚❤💛
Çok sevdiğim bir İnsan ı değerli Hakan abimi dün kaybettik, kalp krizinden vefat etti... Ölüm haberini facebook tan aldım.. Ah ahh... Girmez olaydım facebook'a, görmeseydim onun öldüğünü bilmeseydim keşke.... En çok ta onun resmini çizememem koyuyor bana... Ah ahhh siz siz olun sevdiklerinizin kıymetini bilin
Bu Şarkıyı küçükken çok severdim ama ismini bilmiyordum yaklaşık 5 yıldır bunu arıyordum ve buldum ve aklımda kalan tek kısım buydu Bi hêvî bûm, - Ümidim vardı,Min gotê were, - O’na dön dedim,Min ji ku zanîbû, - Nerden bilecekti ki,Tu venagere... - Asla geri dönmeyeceğini…
👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼❤
Şu sazin sesi bitiriyor beni sabaha kadar dinlerim seet xoş appe seyda
Bu sarki bi benim mi içimi sizlatiyor
Değil mi 😐
Bu şarkıyı dinledigimizden bu yana 6 yıl geçti pek bişey anlatamıyorum bu parça herşeyiyle bizi anlatıyor
Hêvî jiyane 💔
Ruhunu Ruha yakın müziğe teslim et.sayfama beklerim
Kadin sesi superde adam guzelim sarkinin icine etmis one oyle bagirma falan
umut V kardeşim keşke anlasaydın böyle demezdin
@BARIŞ BEYAZAĞAÇ bence adamın cıkışları harika
Seyda Perincek & Raperin - Gava Tu Çû
Eyzi burada mısın 😂😂
Pirî caran em xwe dikin qurbana evînê ji bo ku dil ji şewtiya dinyayê piçekî vehese.. Lê mixabin piştire ew agir di dawiyê derdikeve ku evîna te yê yê ku te dişwitîne vê ku tu pê bihese..
umraniye esensehirli zeynep e armagan olsun :)
الغنية كتييييرررررر حلوة بس ليش التصوير هيك خرة
harikulade bi yorum, söyleyecek okadar çok şey var ki bu güzel şarkı ve yorumunuz için ama seçemiyorum tek kelimeyle mükemmel ötesi yüreğinize sağlık dostlar iyi ki varsınız takibinizdeyim
Seyda Perincek & Raperin - Gava Tu Çû
DRY ARM
DRY ARM
DRY ARM
Gava Tu Çû
DRY ARM
DRY ARM
Piştî Te Kürtçe Şarkı Sözleri ve Türkçe ÇevirisiSeyda Perincek & Raperin - Gava Tu ÇûGava tu çû - Gittiğin vakit,Dil ma li dû... - Ardında kalbim kaldı...Ez û ez man rûbirû... – Kendimle yüzyüze, birbaşıma…Evîn dijwar e, - Aşk zordur,Tev pêt û ar e. - Alev ve yangındır.Birînên xedar mane bêçare... – Ölümcül yaralarım ilaçsız kalmış...Bi hêvî bûm, - Ümidim vardı,Min gotê were, - O’na dön dedim,Min ji ku zanîbû, - Nerden bilecekti ki,Tu venagere... - Asla geri dönmeyeceğini…Ez canê te bûm, - Canındım,Tu cana min bû - Canımdın,Ji te qetandin, - Senden kopmak,Bo min mirin bû... – Bana ölümdü...Ez nêzî te bûm - Sana yakınlaştıkçaTu dûrî min bûy, - Benden uzaklaştınEz tim ê te bûm, - Ben hep senin iken,Tu ya yekî din bûy… – Sen ise başkasınındın…Ez mirî me - Ölüyüm benTu zindî ye, - Sen ise hayat dolu (canlı)Min ji ku zanîbû, - Nereden bilecektim ki,Te min kuştiye… - Beni öldürenin sen olduğunu…Ez Memê te bûm, - Senin Mem’indimTu nebûyî Zîn. – Ama Sen Zin olamadınPiştî tu çuyî, - Gidişinle,Bûm har û dîn... – Deli divane oldumKetim ranebûm, - Düştüm de kalkamadım,Carek şa nebûm. – Bir kere olsun mutlu olamadımÊn ku min dikuşt, - Beni öldürenler,Xeyalên te bûn… - Senli Hayallerimdi…Dilê min sêwî - Kalbim yapayalnız,êşeke bêdawî. - Sonsuz bir acıyladır.Nema zindî dibin, - Artık canlanamaz,Hêviyên mirî... - Ölen umutlar...
DRY ARM
DRY ARM
Sessiz Kalma
Min gòte were kısmını gote geldi aşkımız diye yorumlayanlar var
Dil ma dü gönül uzak kaldı demek ne biçim çevirmişsin mk
Gava tu çû - Gittiğin vakit,Dil ma li dû... - Ardında kalbim kaldı...Ez û ez man rûbirû... – Kendimle yüzyüze, birbaşıma…Evîn dijwar e, - Aşk zordur,
DRY ARM
Tev pêt û ar e. - Alev ve yangındır.Birînên xedar mane bêçare... – Ölümcül yaralarım ilaçsız kalmış...Bi hêvî bûm, - Ümidim vardı,Min gotê were, - O’na dön dedim,Min ji ku zanîbû, - Nerden bilecekti ki,Tu venagere... - Asla geri dönmeyeceğini…
Gava tu çû - Gittiğin vakit,Dil ma li dû... - Ardında kalbim kaldı...Ez û ez man rûbirû... – Kendimle yüzyüze, birbaşıma…Evîn dijwar e, - Aşk zordur,Tev pêt û ar e. - Alev ve yangındır.Birînên xedar mane bêçare... – Ölümcül yaralarım ilaçsız kalmış...Bi hêvî bûm, - Ümidim vardı,Min gotê were, - O’na dön dedim,Min ji ku zanîbû, - Nerden bilecekti ki,Tu venagere... - Asla geri dönmeyeceğini…
DRY ARM
Gava Tu Çû
Piştî Te Kürtçe Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
DRY ARM
Seyda Perincek & Raperin - Gava Tu Çû
DRY ARM
Piştî Te
Piştî Te Kürtçe Şarkı Sözleri ve Türkçe ÇevirisiSeyda Perincek & Raperin - Gava Tu Çû
DRY ARM
Gava tu çû - Gittiğin vakit,Dil ma li dû... - Ardında kalbim kaldı...Ez û ez man rûbirû... – Kendimle yüzyüze, birbaşıma…Evîn dijwar e, - Aşk zordur,Tev pêt û ar e. - Alev ve yangındır.Birînên xedar mane bêçare... – Ölümcül yaralarım ilaçsız kalmış...Bi hêvî bûm, - Ümidim vardı,Min gotê were, - O’na dön dedim,Min ji ku zanîbû, - Nerden bilecekti ki,Tu venagere... - Asla geri dönmeyeceğini…Ez canê te bûm, - Canındım,Tu cana min bû - Canımdın,Ji te qetandin, - Senden kopmak,Bo min mirin bû... – Bana ölümdü...Ez nêzî te bûm - Sana yakınlaştıkçaTu dûrî min bûy, - Benden uzaklaştınEz tim ê te bûm, - Ben hep senin iken,Tu ya yekî din bûy… – Sen ise başkasınındın…Ez mirî me - Ölüyüm benTu zindî ye, - Sen ise hayat dolu (canlı)Min ji ku zanîbû, - Nereden bilecektim ki,Te min kuştiye… - Beni öldürenin sen olduğunu…Ez Memê te bûm, - Senin Mem’indimTu nebûyî Zîn. – Ama Sen Zin olamadınPiştî tu çuyî, - Gidişinle,Bûm har û dîn... – Deli divane oldumKetim ranebûm, - Düştüm de kalkamadım,Carek şa nebûm. – Bir kere olsun mutlu olamadımÊn ku min dikuşt, - Beni öldürenler,Xeyalên te bûn… - Senli Hayallerimdi…Dilê min sêwî - Kalbim yapayalnız,êşeke bêdawî. - Sonsuz bir acıyladır.Nema zindî dibin, - Artık canlanamaz,Hêviyên mirî... - Ölen umutlar...
DRY ARM
Yurt dışında eğitim = çok sağol anlamıyla yazdığın için
Seyda Perincek & Raperin - Gava Tu Çû
Seyda Perincek & Raperin - Gava Tu Çû
DRY ARM
Gava Tu Çû
DRY ARM