mp3 indir dur

Fairuz - Ya Mina El Habayeb

Ya Mina El Habayeb
Sanatçı
Albüm
Şarkı
: Ya Mina El Habayeb
Boyut
: 5.82 MB
Toplam İndirme
: 64 İndirme
Haftalık İndirme
: 52 İndirme
Tarih
: 25-08-2019
Mp3 indirmek için tıklayın
Kullanıcı Yorumları (Fairuz - Ya Mina El Habayeb )
  1. Nadjet Laissaoui

    So so nice !!!! Thank you..

  2. Mohamed Saad

    اللى ماسمعش فيروز ماسمعش طرب

  3. Lina Grebil

    Très belle chanson!

  4. Wail zaytouni

    لما تستيقيظ في الصباح وانت عم تشرب القهوة الصباحية احيانا تشعر ينقصك شيء ما هو صوت املاك الصباح فيروز

  5. Elias Zakko

    لكل بني بشر محترم مرّ على الفيديو بتعليق سلبي أو أصحاب الـ4 ديسلايك ! أقول ::واضح إنك لاتعيش بالبلاد العربيه ! أوعلى الأقل لست من أهل بلاد الشام .. فليس من صغير أو كبير بتلك البلاد لا يعرف فيروز أو سمع بها على الأقل .. ناهيك عن عشرات ملايين المحبين والمستمعين اليوميين لصوتها الملائكي ..أما بالنسبه لسؤال البعض حول أغاني الصباح ؟ فلا قانون أو قاعده تحكم ذلك (يجوز أو لا يجوز) لكن لسبب الصوت الملائكي والألحان العبقريه للأخوين رحباني .. فإنه يجري إحساس غريب لدى سامعها هو مزيج من السكينه والسلام الروحي مع الفرح والرغبه بالحياة والعطاء .. وهو إحساس مشترك لدى أغلب سامعيها وهو تماماً ما نحتاجه بفترة الصباح كبشر ..!أما عن رأيي فسماعها بكل وقت وزمان وظرف ومكان

  6. Elias Zakko

    جوهره مميّزه ولن تتكرر من جواهر الشرق .. تخلّق فيها إبداع الخالق عزّ وجل .. لتظهر بواسطتها عبقرية العائله الآراميه السريانيه العريقه بالفنون والموسيقى .. عائلة الرحابنه

  7. Elias Zakko

    كثيراً مانسمع القائلين : فيروزالصباح .. ونراهم يبدون استغرابهم عندما يرونك تسمعها مساءً أو أي وقت آخر ...!!!لهم أقول: إنه لا وقت لحفقان القلب .. ولاوقت لتحليق الروح .. ولا وقت لتذوق النفس لأطايب الجمال .. ولا وقت للصلاة . فالله منبع الجمال ومصدر كل طيبٍ .. لم يُحدد وقتاً للتواصل معه .. والكلمات الملحنه بروح الرحابنه السريانية الجذور تخرج من حنجرةٍ ماسيه .. هي ترانيمٌ للرب لتمجيد اسمه .. بخلقه للإنسان على صورته .. لذا يا احبائي ! فيروز تُسمع بكلّ زمانٍ ومكان .. ولكنها تأتينا في الصباح بأبهى صورها لحاجة الإنسان لجرعات عاليه من الصفاء ونقاء الروح وهي مما نحتاجها لبدء يومٍ جديد نتبادل به الحب مع أقراننا البشر ..

  8. Elias Zakko

    قمة من شواهق القمم الفنيه والإنسانيه ... لم ولن تُزال من أذهان عشرات الملايين من متذوقيها وعشاق فنّها

  9. Stephen Hanson

    I love this song. Cinematic.

  10. MrFilipour

    An English translation would be amazing. I can only imagine that the lyrics are worded as pretty as they sound :)

    Galliance Abou Jaoude

    يا مينا الحبايب يا بيروتO port of lovers - O Beirutيا شط اللي دايب يا بيروتO shore of those who pine with love - O Beirutيا نجمي بحريي عم تتمرجح عالمييO marine star floating on waterيا زهرة الياقوت يا بيروتO flower of hyacinth - O Beirutعم يلفوا المراكب و القصص الغرايبBoats turn round about you and strange talesغنية السفر و الدهبA song of travel and of goldو الهوا بالشوارع و القمر اللي ضايعLove in the streets and the moon that is lostعم يزرعوا الفرح و التعبare planting joy and wearinessهديتك الطفولي إسوارتي الخجوليYour present is the childhood my modest braceletsيا زهرة الياقوت يا بيروتO flower of hyacinth - O Beirutبحب العمر فيكي شو بعشق لياليكيI love living in you - in the passion of your nightsضجيج العتب و اللهوClamour of scolding and of pleasureيا بالي المش فاضي بالصيف اللي ماضيO my heart that is not free of the last summerإيامك الحلوين إنتهواYour sweet days endedساحات المدارس و إعياد و عرايسschool playgrounds - feasts and marriagesيا زهرة الياقوت يا بيروتO flower of hyacinth - O Beirutو حكاية بيروتAnd the story of Beirut..........حكاية الرصيف التعبان بالناس و بالحيطانThe story of the pavement made tired by people and by wallsبالأمل العنيد بسكك الحديدBy stubborn hope by railwaysبصوات الفرح و الهرا و الزمانBy the cries of joy, well-being and the pastبيروت الشرايع منارة اللي ضايعBeirut of laws, a lighthouse for the lostيا زهرة الياقوت يا بيروتO flower of hyacinth - O BeirutThis is the tralslation.. But in case you find any other songs you can easily just search for it on google. It's really not that hard. and most Fairuz songs should be easily available..As a native speaker I would challenge this translation at some parts but it's good all around.

    charbel boumelhem

    @MrFilipour O marine star floating on waterيا زهرة الياقوت يا بيروتO flower of hyacinth - O Beirutعم يلفوا المراكب و القصص الغرايبBoats turn round about you and strange talesغنية السفر و الدهبA song of travel and of goldو الهوا بالشوارع و القمر اللي ضايعLove in the streets and the moon that is lostعم يزرعوا الفرح و التعبare planting joy and wearinessهديتك الطفولي إسوارتي الخجوليYour present is the childhood my modest braceletsيا زهرة الياقوت يا بيروتO flower of hyacinth - O Beirutبحب العمر فيكي شو بعشق لياليكيI love living in you - in the passion of your nightsضجيج العتب و اللهوClamour of scolding and of pleasureيا بالي المش فاضي بالصيف اللي ماضيO my heart that is not free of the last summerإيامك الحلوين إنتهواYour sweet days endedساحات المدارس و إعياد و عرايسschool playgrounds - feasts and marriagesيا زهرة الياقوت يا بيروتO flower of hyacinth - O Beirutو حكاية بيروتAnd the story of Beirut..........حكاية الرصيف التعبان بالناس و بالحيطانThe story of the pavement made tired by people and by wallsبالأمل العنيد بسكك الحديدBy stubborn hope by railwaysبصوات الفرح و الهرا و الزمانBy the cries of joy, well-being and the pastبيروت الشرايع منارة اللي ضايعBeirut of laws, a lighthouse for the lostيا زهرة الياقوت يا بيروتO flower of hyacinth - O BeirutThis is the tralslation.. But in case you find any other songs you can easily just search for it on google. It's really not that hard. and most Fairuz songs should be easily available..As a native speaker I would challenge this translation at some parts but it's good all around.by Helm

  11. Sherif Saad

    To our Middle East, hope God will listen our prayers to restore it

  12. contactkeithstack

    I play this song to all my friends in Kansas City Kansas! Unite the world!

  13. Shadi mjay'hed

    A song full of wonder and fantasy

  14. Fatima Alayli

    ن يوم اللي تكون يا وطني الموج كنا سوىليوم البيعتق يا وطني الغيم رح نبقى سوىتاجك من القمح مملكتك السلامو شعبك بيحبك لتبرد الشمس و توقف الإيامع رماد اللي راحوا ع خاتم الزمانعلى حجار السود اللي بقيوا من الحيطانع منديل إمي ع بواب البيوتعم بكتب يا وطني الوطن ما بيموتو أنت أنت من يوم اللي كنت أنترسمتك سنابل شهدا و حمامرسمتك يا وطني وطن السلاممن إيدين الفقرا و شباك الصيادين جايي الحرييو من الشمس المحفورة بعيون المظلومين جايي الحرييو من الحق الضايع إلا من الشوارعمن شهدا الأرض اللي ماتوا للأرض وجوهن منسييجايي النصر و جايي الحرييLire la suite: http://www.greatsong.net/PAROLES-FAIROUZ,RAH-NEBQA-SAWA,100051576.html

  15. Tecla Dago

    grazie Antonino !

  16. sdsodrod

    <3 this song and allaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhh ya fayrouz, allah ytawwil 3omrek

  17. Antonino Iuorio

    Oh Beirut, porto degli amantiOh Beirut spiagge che si sciolgono in mareOh tu stella vagabonda dei mariOh tu Beirut rosa di zaffiroGli uomini si aggirano intorno a te con le loro barche raccontando strane storie di oro e di viaggiSi il vento nei vicoli, e la luna piena, mi riempi l’animo di allegria e melanconiaNell’infanzia ti ho dato il mio bracciale, oh tu rosa di zaffiroAmo la tua storia e la notte ti desidero, tu soffio dell’amore e del godimento

  18. Antonino Iuorio

    Le mie paure scompaiono nelle estati passate durante lontane giornate di bellezzadi scuole e vacanze e matrimoni, tu rosa di zaffiroE la storia di Beirut e’ storia di marciapiedi, percorsi dai popoli e di mura di cintaDi speranza testarda, e di ferrovie, e canti di gioia, e brusio di vento, e di epoche passateBeirut, la strada del del faro che si e’ persa, tu rosa di zaffiro.

  19. ypogeion

    @nonita1one المنشار و نسمع عندما جاء في اليونان في 2007

  20. Noha Mohd

    رائعة كعادتها دائما

Ya Mina El Habayeb Şarkı Sözü
Ya Mina El Habayeb Şarkısına ait şarkı sözü bulunamadı. Ya Mina El Habayeb Şarkısına ait şarkı sözlerini eğer biliyorsanız bizimle paylaşabilirsiniz.


Bizimle iletişime geçmek, telif hakları, şikayet bildirimi, kaldırma isteği. Mp3 Eklemek, şarkı göndermek ve diğer tüm konularda iletişime geçmek için mp3kulisi @ gmail.com maili üzerinden iletişime geçebilirsiniz.
Sitemap