Aşık Veysel ustadan sonra en güzel söyleyen sanatçı. Artık böyle sesler ve besteler günümüzde üretilmiyor.
O para etmez kısmı hece veznine uymak için par' şeklinde kısalmıyo muydu? Ayrıca şairin adı son dörtlükte geçer ve burda son dörtlük yer değiştirmiş.
Asik Veysel bir ilahti!
Fakat yukarıda sözler yazılmış ama bir yerde yanlışlık var; 'Eğlenecek yer bulamam' değil, 'Eğlenecek yer bulaman' olacak. Yani sevgiliye söylüyor bunu Veysel.. 'Gönlümdeki köşk olmasa, sen eğlenecek, mutlu olacak yer bulamazsın' anlamında.. Sevgilinin mutlu olduğu/olacağı yer Veysel'in aşk dolu gönül köşkü.. Yani aslında sevgiliye gizli bir uyarı da var; 'benim aşkım olmasa mutlu olamazdın' diyor.. Veysel'in şiirlerinde bu belli belirsiz gizli anlamlı cümleler çoktur.. Onu üstün kılan da, sözlerine yansıttığı bu yeteneğidir zaten.
Ne kadar güzel bir yorum... Gönlüne, sesine sağlık Hümeyra..
harika,tesekkurler